品特的語言運用

「我一向都很愛語言…編劇有責任將語言和說話捕捉得精準……我吸取語言,不單是透過文學,而且是透過文學走過的一段長路,透過圍繞着自己的一個生命。」“I really have always been in love with language, … it is one’s obligation to capture it accurately – to capture language and speech accurately…I absorb, absorb  language, not through literature, but through it by a long way, by a life around me.”

—- 哈洛.品特 Harold Pinter

品特的語言運用具備很獨特的風格,其運用技巧亦反映出他對 James Joyce、Samuel Beckett 和 Franz Kafka 的鑽研。要理解今次《時光》(Old Times)一劇,最好先放下傳統的語言運用思維,而採用意識流的方法去欣賞。

品特在1969年導演了愛爾蘭作家James Joyce 用意識流形態寫出的劇本《流亡》(Exiles),大受好評。翌年,著手創作《時光》一劇。儘管品特本人否認他的劇本與James Joyce的影響有關,但仍有很多學者認為兩者之間有着顯著連繫。

「Dark(深色)」是《時光》的第一句台詞,是 Kate 在形容 Anna 的外貌 。學者 Ronald Knowles 認為,這與《流亡》中Beatrice也是一個深膚的女士「dark young woman」不無關係,而兩個角色都是與老朋友相會。有興趣了解更多Joyce和品特兩位作家的關連的話,不妨參考一下Katherine Worth著作的《Revolutions in Modern English Drama》,其中一課〈Joyce via Pinter〉深入分析《流亡》和《時光》之間的關係。

記憶。意識

意識流的手法不單解釋了在劇中很多令人費解的、表面上無法銜接的對話,而且還幫助觀眾理解到「品特式」的時間轉移(time shifting)及人物的合體化(merging of personalities)的巧妙運用。品特展現了日常生活中潛意識的運作,他的人物與觀眾都經歷到精神短暫地脫離現實原則,徘徊在過往經歷、退化(regression)和潛意識間的狀態;在這狀態中,自我滿足原則和心理防衛機制投入運作,保護自我及避免矛盾和焦慮產生。

停頓。靜默

談到品特的語言技巧,眾所周知是他對停頓及靜默的運用。Olmert 教授認為,除了產生懸疑之外,角色說話中的停頓往往並非因為他們沒有話要說,反之,就像在失語症的狀態一樣,他們有很多說話要講。有時,這些停頓更反映痛苦、甚至死亡;有時,角色面對的衝突非常荒誕,以致不能說話,使他/她陷入另一種精神狀態。

掩飾。相反

品特認為在現實生活中,語言經常被用作掩飾行動的工具。語言已經「敗壞(corrupt) 」,亦成為我們的武器。他說:「當政客們用自由、民主等詞彙,其實真正想說的是死亡和破壞,是想說我們會殺死你,你好自為之!」品特的對白中同樣地充滿假象、暗示、影射、矛盾、胡扯、半真半假。

模糊。張力

在品特的劇中,角色間的戲劇性對話,都是經過品特悉心安排,經常因為答非所問、避而不答、不斷重複、沉默、冗言、各種文字變化等等而產生令人不安的危機感。同時,這些曲線式的語言手法亦製造了角色間無法溝通或拒絕溝通的現象。最耐人尋味的是,品特在很早便預告了將會爆發的衝突,但是通過語言和意識的模糊性,他令觀眾等待幾十分鐘,令人感受到一種難以忍受的張力。

鬥爭。權力

品特的語言中亦呈現很多符號學的含意,觀眾不但需要集中在詞語、句子和個別的說話行動中,並且需要理解品特的整個語言系統運作。語言、甚至靜默,都是在權力鬥爭中用以防衛及取勝的最重要武器。品特亦經常會以荒誕的語言運作式樣取代劇情,劇中角色不用有太多行動,他的語言自動會轉化成一種節奏,然後再變成戲劇行動,經常看來沒有關連的字句亦慢慢因蘊藏的含義而集結成力量及權力。在那些以語言作為遊戲的劇本中,霸權和屈服是一個重要主題。誰能掌握語言,誰便操控權力。

《時光》一劇中並沒有用什麼太粗暴不雅的言語或行動,卻含有很多間接地無禮的字句,充分地表現角色間的地位鬥爭,有時那些詞句甚至像匕首一樣刺進對手的靈魂,徹底地傷害對方,破壞雙方的關係,產生血淋淋的暴力。

傳媒人Charlie Rose 認為品特最關心的是公義、人權、政治,對他的時代充滿熱情;作者的重大任務就是令人檢視這些議題。

撰文:Michelana Lam

圖片來源:

張志偉

資料來源:

Gordon, R. (2012). Harold Pinter – The theater of power. Retrieved May 17, 2021, from https://www.press.umich.edu/348923/harold_pinter/?s=description

Harold Pinter interview (2001) [Video file]. (2016, September 17). Retrieved May 17, 2021, from https://youtu.be/oVchqMXobVQ

Harold Pinter on Newsnight (Part One) [Video file]. (2010, October 28). In YouTube. Retrieved May 17, 2021, from https://youtu.be/69Jfp7zvypI

Jain, K. N. (2017). A Study of Language in Harold Pinter’s Play. doi:10.18411/a-2017-023 Http://ljournal.ru/wp-content/uploads/2017/03/a-2017-023.pdf. 

Knowles, R, (1998). Joyce and Pinter: Exiles and Betrayal, University of Reading. https://www.raco.cat/index.php/Bells/article/download/102877/149222/ 

Nobel lecture by Harold Pinter [Video file]. (2011, November 09). Retrieved May 17, 2021, from https://youtu.be/PH96tuRA3L0

ShakespeareTheatreCo (Director). (2011, May 25). STC’s education program presents a close up on Old Times: Language[Video file]. Retrieved May 17, 2021, from https://www.youtube.com/watch?v=X7S3aIfLrXE&list=PLL25UAgYgps1mwXsK6QT6MCkAGdIV-azl&index=3

ShakespeareTheatreCo (Director). (2011, May 25). STC’s education program presents a close up on Old Times: Questioning [Video file]. Retrieved May 17, 2021, from https://www.youtube.com/watch?v=mkR4cJDTanI&list=PLL25UAgYgps1mwXsK6QT6MCkAGdIV-azl&index=4

Schreiber, E. (1994). Stream-of-consciousness and Freud’s primary process: Comprehending Pinter’s Old Times.. Literature and Psychology, 40(1-2), 71–80.

Sakellaridou, E. (1988) Pinter’s Female Portraits: A Study Of Female Characters In The Plays Of Harold Pinter, Totowa: Barnes & Noble Books, 1988. P.48